| Le Sermon sur la Montagne 3 - Enseignements de Jésus | The Sermon on the Mount 3 - Techings of Jésus : American Bible | 
| Matthieu 5:31 -      Il a été dit: Que  celui qui répudie sa femme lui donne une lettre de divorce. | Matthew 5:31 - It hath been said, Whosoever  shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement: | 
| Matthieu 5:32 -     Mais moi, je vous dis que celui qui  répudie sa femme, sauf pour cause d'infidélité, l'expose à devenir adultère, et  que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère. | Matthew 5:32- But I say unto  you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her  that is divorced committeth adultery. | 
| Matthieu 5:33 -     Vous avez encore appris qu'il a été dit  aux anciens: Tu ne te parjureras point, mais tu t'acquitteras envers le  Seigneur de ce que tu as déclaré par serment. | Matthew 5:33- Again, ye have heard that it hath been  said by them of old time, Thou shalt not for swear thyself, but shalt perform  unto the Lord thine oaths: | 
| Matthieu 5:34 -     Mais moi, je vous dis de ne jurer  aucunement, ni par le ciel, parce que c'est le trône de Dieu; | Matthew 5:34- But I say unto you,  Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne: | 
| Matthieu 5:35 - Ni par la terre, parce que c'est son  marchepied; ni par Jérusalem, parce que c'est la ville du grand roi. | Matthew 5:35- Nor by the  earth; for it is his footstool : neither by Jerusalem; for it is the city of  the great King. | 
| Matthieu 5:36 -     Ne jure pas non plus par ta tête, car tu  ne peux rendre blanc ou noir un seul cheveu. | Matthew 5:36- Neither shalt thou swear by thy  head, because thou canst not make one hair white or black. | 
| Matthieu 5:37 -     Que votre parole soit oui, oui, non,  non; ce qu'on y ajoute vient du malin. | Matthew 5:37- But let your communication be, Yea,  yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil. | 
| Matthieu 5:38 -     Vous avez appris qu'il a été dit: oeil  pour oeil, et dent pour dent. | Matthew 5:38 - Ye have heard that it hath been said, An eye for an  eye, and a tooth for a tooth: | 
| Matthieu 5:39 - Mais moi, je vous dis de ne pas résister  au méchant. Si quelqu'un te frappe sur la   joue droite, présente-lui aussi l'autre. | Matthew  5:39 - But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite  thee on thy right cheek, turn to him the other also. | 
| Matthieu 5:40 - Si quelqu'un veut plaider contre toi, et  prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau. | Matthew 5:40- And if any man will  sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloak also. | 
| Matthieu 5:41 -    Si quelqu'un te force à faire un mille,  fais-en deux avec lui. | Matthew 5:41 - And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him  twain. | 
| Matthieu 5:42 -     Donne à celui qui te demande, et ne te  détourne pas de celui qui veut emprunter de toi. | Matthew 5:42- Give to him that asketh thee,  and from him that would borrow of thee turn not thou away. | 
| Matthieu 5:43 -     Vous avez appris qu'il a été dit: Tu  aimeras ton prochain, et tu haïras ton ennemi. | Matthew 5:43 - Ye have heard that it hath  been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. | 
| Matthieu 5:44 -    Mais moi, je vous dis: Aimez vos ennemis,  bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent,  et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent, | Matthew 5:44 - But I say  unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that  hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; | 
| Matthieu 5:45 - Afin que vous soyez fils de votre Père  qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur  les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes. | Matthew 5:45- That ye may  be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to  rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the  unjust. | 
| Matthieu 5:46 -     Si vous aimez ceux qui vous aiment,  quelle récompense méritez-vous? Les publicains aussi n'agissent-ils pas de même? | Matthew 5:46-  For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the  publicans the same? | 
| Matthieu 5:47 -    Et si vous saluez seulement vos frères,  que faites-vous d'extraordinaire? Les païens aussi n'agissent-ils pas de  même? | Matthew 5:47-  And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even  the publicans so? | 
| Matthieu 5:48 -     Soyez donc parfaits, comme votre Père  céleste est parfait. | Matthew 5:48- Be ye therefore perfect, even as your Father which is  in heaven is perfect. |