FR.Syvum Page D'Accueil

Page D'Accueil > Quizz > Apprendre Japonais > Print Preview

Parties du Corps Humain : Français - Japonais Jeux de Traduction
(Karada no Bubun : Furansugo - Nihongo Hon'yaku Gēmu)

Formats Cours Japonais Fiche Japonais Revers feuille de travail / test papier Quiz Français-Japonais Revers Quiz Revers Quiz Revue
Tabulaire -- Table automatiquement généré | Liste -- List automatiquement compilés

Essayez le Quizz : PARTIES DU CORPS : (KARADA NO BUBUN)

About Button apid Juste ce que vous devez savoir!
eview



Usage des écritures Japonaises
  • Il y a 3 écritures japonaises : Hiragana, Katakana et Kanji. Les phrases japonaises contient Hiragana, Katakana et Kanji, tous les trois.
  • Hiragana est employé pour les terminaisons des verbes et des particules grammaticales.
  • Katakana est employé pour la transcription des mots empruntés aux langues étrangères (sauf le chinois), à savoir les noms de pays, les noms de personnes, etc.
  • Hiragana et Katakana, tous les deux sont des réprésentations phonetiques du son, réprésentant exactement les mêmes ensembles de sons.
  • Kanji, qui est un ensemble des caractères chinois (appelés sinogrammes), est employé pour les noms et les radicaux des verbes.
  • L'écriture Hiragana a une écriture Kanji équivalent (sauf les terminaisons des verbes et les particules).
  • L'écriture Katakana n'a pas d'écriture Kanji équivalente.
  • Considérant que Hiragana et Katakana sont des représentations phonétiques du son, Kanji exprime des sons ainsi que des significations.
  • Une phrase japonaise peut être écrite en Hiragana et Katakana (sans Kanji).
  • Romaji (lettres romaines) est tout simplement la translittération du japonais en écriture latine. Romaji est parfois employé pour la convenance des étrangers, principalement aux gares et sur les enseignes.
  • Les voyellesā, ī, ū, ē signifient un accent, et sont aussi écrites donc comme  aa, ii, uu et ee. ex.  īe = iie
  • La voyelle ō devient ou. et non oo. ex.  gakkō = gakkou
  • En Katakana, les accents sur les voyelles (voyelles longues) signifie un son prolongé exprimé comme . ex. nōto (cahier), est écrit en Katakana comme : ノ

Exemple. La phrase 'Karina a une douleur à l'estomac.' est écrite en

Japonais Romaji : Karina san wa onaka ga itai desui. ;

Japonais traditionnel (Hiragana, Katakana et Kanji) :   カリナさんはおいです。
Kanji =  (ona), (ita) ; Katakana = カリナ(Karina) et le reste est Hiragana.

Japonais Hiragana et Katakana (sans Kanji) :  カリナさんはおなかいたいです。
Remarquez - Les Kanjis dans la phrase en Japonais traditionnel, et sont remplacés par l'équivalent en hiragana respectivement おな et いた.

Noter :
'San' est suffixé à un nom personnel et c'est l'équivalent de Monsieur, Madame et  Mademoiselle.

(ha) est lu (wa) seulement quand il est employé comme la particule attachée au nom ou le sujet d'une phrase. En d'autres mots, on écrit non pour la particule wa
(wa) vient toujours après le sujet.
Dans l'exemple ci-dessus, (wa) vient après le sujet, Karina san カリナさ.

Kanji est parfois écrit en combinaison avec Hiragana.
Dans l'exemple ci-dessus, onaka (estomac) est écrit en  Kanji comme et en Hiragana comme なか
De même, itai (douleur) est écrit en  Kanji comme et en Hiragana comme いた.

Vocabulaire Romaji  Vocabulaire Hiragana   Vocabulaire Katakana  Vocabulaire Kanji






MOT FRANCAIS (Furansugo no Kotoba)MOT JAPONAIS - ROMAJI (Nihongo no Kotoba)Ecriture en scripts Japonais - Hiragana / Katakana & Kanji
bouche kuchi Hiragana :くち ; Kanji : 口
bras ude Hiragana :うで ; Kanji : 腕
cheveux kami Hiragana : かみ ; Kanji : 髪
cheville ashikubi Hiragana : あしくび ; Kanji : 足首
corps karada Hiragana : からだ ; Kanji : 体
cou kubi Hiragana :くび ; Kanji : 首
coude hiji Hiragana : ひじ ; Kanji : 肘
cuisse momo Hiragana :もも ; Kanji : 股
dents ha Hiragana : は ; Kanji : 歯
doigt yubi Hiragana : ゆび ; Kanji : 指
épaule kata Hiragana : かた ; Kanji : 肩
estomaconaka
Hiragana : おなか ; Kanji : お腹
front hitai Hiragana : ひたい ; Kanji : 額
genou hiza Hiragana : ひざ ; Kanji : 膝
jambe ashi Hiragana : あし ; Kanji : 足
joue ho Hiragana : ほ ; Kanji : 頬
langue shita Hiragana :した ; Kanji : 舌
lèvre kuchibiru Hiragana :くちびる ; Kanji : 唇
main te Hiragana :て ; Kanji : 手
menton ago Hiragana : あご ; Kanji : 顎
nez hana Hiragana : はな ; Kanji : 鼻
œil me Hiragana : め ; Kanji :目
ongle tsume Hiragana : つめ ; Kanji : 爪
oreille mimi Hiragana : みみ ; Kanji : 耳
orteil ashinoyubi Hiragana : あしのゆび ; Kanji : 足の指
palme hira Hiragana : ひら ; Kanji : 平
pied ashi Hiragana : あし ; Kanji : 足
poignet  tekubi Hiragana :てくび ; Kanji : 手首
poitrine mune Hiragana : むね ; Kanji : 胸
pouce oyayubi Hiragana : おやゆび ; Kanji : 親指
taille koshi Hiragana :こし ; Kanji : 腰
talon kakato Hiragana : かかと ; Kanji : 踵
tête atama Hiragana : あたま ; Kanji : 頭
visage kao Hiragana : かお ; Kanji : 顔

Essayez le Quizz : PARTIES DU CORPS : (KARADA NO BUBUN)


Contacter © 1999-2024, Syvum Technologies Inc. Politique d'intimité Copyright et démenti
Previous
-
Next
-