FR.Syvum Page D'Accueil

Page D'Accueil > Quizz > Apprendre Japonais > Print Preview

Animaux II : Français - Japonais Jeux de Traduction
(Dōbutsu II : Furansugo - Nihongo Hon'yaku Gēmu)

Formats Cours Japonais Fiche Japonais Revers feuille de travail / test papier Quiz Français-Japonais Revers Quiz Revers Quiz Revue
Tabulaire -- Table automatiquement généré | Liste -- List automatiquement compilés

Essayez le Quizz : ANIMAUX II (DŌBUTSU II)

About Button apid Juste ce que vous devez savoir!
eview



Usage des écritures Japonaises
  • Il y a 3 écritures japonaises : Hiragana, Katakana et Kanji. Les phrases japonaises contient Hiragana, Katakana et Kanji, tous les trois.
  • Hiragana est employé pour les terminaisons des verbes et des particules grammaticales.
  • Katakana est employé pour la transcription des mots empruntés aux langues étrangères (sauf le chinois), à savoir les noms de pays, les noms de personnes, etc.
  • Hiragana et Katakana, tous les deux sont des réprésentations phonetiques du son réprésentant exactement les mêmes ensembles de sons.
  • Kanji, qui est un ensemble des caractères chinois (appelés sinogrammes), est employé pour les noms et les radicaux des verbes.
  • L'écriture Hiragana a une écriture Kanji équivalent (sauf les terminaisons des verbes et les particules).
  • L'écriture Katakana n'a pas d'écriture Kanji équivalente.
  • Considérant que Hiragana et Katakana sont des représentations phonétiques du son, Kanji exprime des sons ainsi que des significations.
  • Une phrase japonaise peut être écrite en Hiragana et Katakana (sans Kanji).
  • Romaji (lettres romaines) est tout simplement la translittération du japonais en écriture latine. Romaji est parfois employé pour la convenance des étrangers, principalement aux gares et sur les enseignes.
  • Les voyellesā, ī, ū, ē signifient un accent, et sont aussi écrites donc comme  aa, ii, uu et ee. ex.  īe = iie
  • La voyelle ō devient ou. et non oo. ex.  gakkō = gakkou
  • En Katakana, les accents sur les voyelles (voyelles longues) signifie un son prolongé exprimé comme . ex. nōto (cahier), est écrit en Katakana comme : ノ

Exemple. La phrase 'Il y a des kangourous dans ce jardin.' est écrite en

Japonais Romaji : Kono kōen ni kangarū ga imasu ;

Japonais traditionnel (Hiragana, Katakana et Kanji) :  この公園カンガルーがいます。; où
Kanji =  公園 (kōen = jardin) ; Katakana = カンガルー( kangarū = kangourou) et le reste est Hiragana.

Japonais Hiragana et Katakana (sans Kanji) :  このこうえんカンガルーがいます。
Remarquez - Le Kanji dans la phrase en Japonais traditionnel, 公園 est remplacé par l'équivalent en hiragana こうえん (kōen).

Vocabulaire Romaji  Vocabulaire Hiragana   Vocabulaire Katakana  Vocabulaire Kanji






ANIMAUX en FRANCAIS (Dōbutsu Furansugo de) : ANIMAUX en JAPONAIS - ROMAJI (Dōbutsu Nihongo de) : Ecriture en scripts Japonais - Hiragana / Katakana & Kanji
  • antilope : reiyou, reiyō
    - Hiragana : れいよう; Kanji : 羚羊

  • âne : roba
    - Hiragana : ろば ; Kanji : 驢馬

  • blaireau : anaguma
    - Hiragana : あなぐま ; Kanji : 穴熊

  • chauve-souris : koumori, kōmori
    - Hiragana :こうもり  ; Kanji : 蝙蝠

  • castor : kairi
    - Hiragana : かいり ; Kanji : 海狸

  • bison : bison
    - Katakana : バイソン 

  • bouledouge : burudoggu
    - Katakana :ブルドッグ 

  • guépard : chiitaa, chītā
    - Katakana : チーター 

  • chimpanzé : kuroshoujou, kuroshōjō
    - Hiragana :くろしょうじょう ; Kanji : 黒猩々

  • dauphin : iruka
    - Hiragana : いるか ; Kanji : 海豚

  • brebis : mesuhitsuji
    - Hiragana : めすひつじ; Kanji : 雌羊

  • gorille : gorira
    - Katakana :ゴリラ 

  • lièvre : nousagi, yato
    - Hiragana : のうさぎ, やと ; Kanji : 野兎

  • hérisson : harinezumi
    - Hiragana : はりねずみ ; Kanji : 針鼠

  • hippopotame : kaba
    - Hiragana : かば ; Kanji : 河馬

  • hyène : tategamiinu
    - Hiragana : たてがみいぬ ; Kanji : 鬣犬

  • chacal : jakkaru
    - Katakana : ジャッカル 

  • jument : mesuma
    - Hiragana : めすうま; Kanji : 雌馬

  • pieuvre : tako
    - Hiragana : たこ; Kanji : 蛸

  • outre : kawauso
    - Hiragana : かわうそ ; Kanji : 川獺

  • boeuf : osuushi, osūshi
    - Hiragana : おすうし; Kanji : 雄牛

  • panda : kumaneko, panda
    - Hiragana :くまねこ; Katakana : パンダ ; Kanji : 熊猫

  • panthère : hyou, hyō
    - Hiragana : ひょう  ; Kanji : 豹

  • pingouin : pengin
    - Katakana : ペンギン 

  • porc-épic : yamaarashi, yamārashi
    - Hiragana : やまあらし ; Kanji : 山荒し

  • rat : nezumi
    - Hiragana : ねずみ ; Kanji : 鼠

  • bélier : osuhitsuji
    - Hiragana : おすひつじ; Kanji : 牡羊

  • rhinocéros : sai
    - Hiragana : さい  ;  Kanji : 犀

  • otarie : ashika
    - Hiragana : あしか ; Kanji : 海驢

  • phoque : azarashi
    - Hiragana : あざらし ; Kanji : 海豹

  • requin : same
    - Hiragana :さめ ; Kanji : 鮫

  • cerf : ojika
    - Hiragana : おじか  ; Kanji : 牡鹿

  • tortue de mer : kame
    - Hiragana : かめ  ; Kanji : 亀

  • morse : seiuchi
    - Hiragana : せいうち ; Kanji : 海象

  • elette : itachi
    - Hiragana : いたち ; Kanji : 鼬

  • baleine  : kujira
    - Hiragana :くじら ; Kanji : 鯨



Essayez le Quizz : ANIMAUX II (DŌBUTSU II)


Contacter © 1999-2024, Syvum Technologies Inc. Politique d'intimité Copyright et démenti
Previous
-
Next
-