FR.Syvum Page D'Accueil

Page D'Accueil > Jeux de traduction > Vocabulaire > Print Preview

Japanais (Romaji) Vocabulaire - Liste de Mots et Jeu de Lettres
GARE ROUTIÈRE 1 : Basutei 1

Formats Liste de Mots Feuille de travail / test papier Jeu Revers Quiz Jeu Revue

Cacher toutes les réponses   Voir toutes les réponses   Imprimer   Essayez le Quizz

Quiz : Traduisez les mot(s) suivant(s) du Français
Quiz : eigo ni tsugino tango wo honyaku shinasai



1. climatisé
Réponse: reiboukanbi
冷房完備 
れいぼうかんび 

2. monter à bord
Réponse: jousha
乗車
じょうしゃ

3. autobus
Réponse: basu
バス


4. arrêt d'autobus
Réponse: basutei
バス亭
バスてい

5. annulation
Réponse: torikeshi
取り消し, 
とりけし 

6. vestiaire
Réponse: benjo
便所  
べんじょ 

7. confirmation
Réponse: kakunin
確認
かくにん 

8. retard
Réponse: chien
遅延 
ちえん 

9. réduction
Réponse: waribiki
割引 
わりびき 

10. conducteur
Réponse: untenshu
運転手
うんてんしゅ

11. tôt
Réponse: hayameni
早めに 
はやめに 

12. descendre
Réponse: oriru
降りる 
おりる 

13. bureau de renseignements
Réponse: uketsuke
受付 
うけつけ 

14. bagage
Réponse: tenimotsu
手荷物
てにもつ

15. consigne automatique
Réponse: rokkaaruumu
ロッカールーム  

16. à l'heure
Réponse: teikoku
定刻 
ていこく

17. billet simple
Réponse: katamichikippu
片道切符 
かたみちきっぷ 

18. passager
Réponse: joukyaku
乗客 
じょうきゃく 

19. réservation
Réponse: yoyaku
予約 
よやく

20. billet d'aller et retour
Réponse: oufukukippu
往復切符 
おうふくきっぷ

21. horaire
Réponse: sukejuuru
スケジュール 

22. siège
Réponse: zaseki
座席 
ざせき

23. posez le nombre
Réponse: zasekigou
座席号 
ざせきごう 

24. salon
Réponse: hikaeshitsu
控え室 
ひかえしつ 

25. billet
Réponse: kippu
切符
きっぷ

26. contrôleur
Réponse: shuusatsugakari
集札係
しゅうさつがかり

27. heure d'arrivée
Réponse: touchakujikan
到着時間
とうちゃくじかん

28. heure de départ
Réponse: shuppatsujikan
出発時間
しゅっぱつじかん

29. toilettes
Réponse: benjo
便所  
べんじょ 

30. salle d'attente
Réponse: hikaeshitsu
控え室 
ひかえしつ 

31. siège de fenêtre
Réponse: tsuuroza
通路座 
つうろざ 

  Essayez le Quizz :     Japanais (Romaji) Vocabulaire - Liste de Mots et Jeu de Lettres : GARE ROUTIÈRE 1


Contacter © 1999-2024, Syvum Technologies Inc. Politique d'intimité Copyright et démenti
Previous
-
Next
-