FR.Syvum Page D'Accueil

Page D'Accueil > Jeux de traduction > Expressions > Print Preview

Japanese (Hiragana) Jeu de Traduction
EXPRESSIONS COMMUNES : にちじょうひょうげん

Formats Théorie Feuille de travail / test papier Jeu Revers Quiz Jeu Revue
Tabulaire -- Table automatiquement généré | Liste -- List automatiquement compilés

Essayez le Quizz : Japanese (Hiragana) Jeu de Traduction : EXPRESSIONS COMMUNES

About Button apid Juste ce que vous devez savoir!
eview

Français - ふらんすごJapanese (Hiragana) - にほんご (ひらがな)Explanation
Y a-t-il quelqu'un ici qui parle anglais? えいごではなせるかたがいますか。
eigo de hanase ru houga imasuka.
英語で話せる方がいますか。
Parlez-vous anglais? えいごではなせますか。
eigo de hanase masuka.
英語で話せますか。
Pourriez-vous parler plus lentement? ゆっくりとはなせませんか。
yukkurito hanase masenka.
ゆっくりと話せませんか。
Pourriez-vous répéter ça? くりかえしてくださいませんか。
kurikaeshi te kudasai masenka.
繰り返して下さいませんか。
Qu' avez-vous dit? それはなんでしたか。
soreha nande shitaka.
それは何でしたか。
Je comprends. わかりました。
waka rimashita.
分かりました。
Je ne comprends pas. すみません、わかりませんでした。
sumimasen , waka rimasendeshita .
すみません、分かりませんでした。
Est-ce que vous comprenez? わかりましたか。
waka rimashitaka.
分かりましたか。
Pourriez-vous l'epeler? スペルはどうですか。
superu hadoudesuka.
スペルはどうですか。
Pourriez-vous me traduire ça? これをほにゃくしてもらえませんか。
korewo honyaku shitemoraemasenka.
これを翻訳してもらえませんか。
Qu'est-ce que ça veut dire? なんといういみですか。
nanto iu imi desuka.
何という意味ですか。
Pourriez-vous l'ecrire s'il vous plaît? かいてください。
kai tekudasai.
書いてください。
Pourriez-vous me montrer l'expression dans le livre? ほんにくをしめしてください。
hon ni ku wo shimeshi tekudasai.
本に句を示してください。

Essayez le Quizz : Japanese (Hiragana) Jeu de Traduction : EXPRESSIONS COMMUNES


Contacter © 1999-2024, Syvum Technologies Inc. Politique d'intimité Copyright et démenti
Previous
-
Next
-