FR.Syvum Page D'Accueil

Page D'Accueil > Jeux de traduction > Expressions > Français - Anglais > Print Preview

Anglais Jeu de Traduction
VOYAGE - AIR 1 : TRAVEL - AIR 1

Formats Théorie Feuille de travail / test papier Jeu Revers Quiz Jeu Revers Quiz Revue
Tabulaire -- Table automatiquement généré | Liste -- List automatiquement compilés

Essayez le Quizz : Anglais Jeu de Traduction : VOYAGE - AIR 1

About Button apid Juste ce que vous devez savoir!
eview

Français - FrenchAnglais - English
À quelle heure est le premier vol pour Londres? When is the first flight to London?
À quelle heure est le prochain vol pour Londres? When is the next flight to London?
À quelle heure est le dernier vol pour Londres? When is the last flight to London?
Je voudrais un aller-retour billet pour New York. I'd like one round-trip ticket to New York.
Je voudrais trois aller-simple billets pour New York. I'd like three one-way tickets to New York.
Je voudrais quatre classe économique billets. I'd like four economy class tickets.
Je voudrais deux classe affaires billets. I'd like two business class tickets.
Je voudrais un premiere classe billet. I'd like one first class ticket.
Combien coûte un vol vers Paris? How much is a flight to Paris?
Y a-t-il des réductions? Are there any discounts?
Je voudrais confirmer ma réservation. I'd like to confirm my reservation
Je voudrais changer ma réservation. I'd like to change my reservation.
Je voudrais annuler ma réservation. I'd like to cancel my reservation.
À quelle heure est l.enregistrement? What time do I have to check in?
Quelle est la durée du vol? How long is the flight?
À quelle heure part l'avion? What time does the plane leave?
À quelle heure arriverons-nous? What time do we arrive?
De quelle port part le vol? Which gate does the flight part from?
Est-ce que le vol est arrivé? Has the flight landed?
Combein en retard le vol sera? How late will the flight be?

Essayez le Quizz : Anglais Jeu de Traduction : VOYAGE - AIR 1


Contacter © 1999-2024, Syvum Technologies Inc. Politique d'intimité Copyright et démenti
Previous
-
Next
-